Blog Posts

Türkische Verlobung

На выходных мы были приглашены на помолвку наших турецких друзей в Берлине. Праздновали они его в очень узком кругу родственников и близких друзей, состоящим из 70 гостей :))) На свадьбе гостей будет больше, около 200-250, от чего пара уже сейчас приходит в тихий ужас. Мне было очень интересно побывать на настоящей турецкой помолвке, поэтому я с радостью шла туда. В отличие от невесты, которая всей душой желала, чтобы этого мероприятия не было вообще. Но семья сказала “надо”, значит, надо :) И жених, и невеста живут в Германии с малых лет, особо мусульманских традиций не соблюдают, сами про себя говорят, что они атеисты. И если семья жениха еще более-менее свободных взглядов, то у невесты всё строже. Хотя среди ее родственников не было не одной женщины в платке (не то чтобы полностью закутанной), но всё равно – Ясмин нужна официальная помолвка, чтобы появляться с женихом на людях. Поэтому – зимой порешили, в конце марта организовали помолвку. Как положено, ее оплачивают родители девушки, а свадьбу – родителя парня. Бедняга Ясмин не имела права голоса при организации свадьбы, только платье выбрала сама. Платье не белое, у нее было бирюзовое, с пайетками-блестючками, с пышной юбкой как свадебное. Жених был в костюме.
Визажиста ей тоже выбрали, поэтому беднягу сначала накрасили как-то как ей не понравилось, и после фотосессии она понеслась домой переделывать. Уже когда гости собирались в ресторане, она доклеивала дома ресницы.
Начало праздника было заявлено в 18:00. Как порядочные немцы, мы прибыли к 17:55 к ресторану. В нем официанты еще только заканчивали расстановку на столах. Перед рестораном стояло несколько человек в кучке, бОльшая часть из которых выглядела немцами. Как уже потом выяснилось, из 70 гостей немцев было 6 (себя я тоже посчитаю к ним :D ), пара девушек явно из смешанных браков (не турецких, а еще каких-то национальностей) и остальные все турки. В платках было всего 3 женщины, из которых две уже совсем бабушки.

Минут через 10 появился возбужденный мужчина в костюме, представился отцом невесты и пригласил всех внутрь. На тот момент гостей особо не прибавилось :D Зато мы выбрали себе лучшие места, потому что рассадки не было. На столе стояла вода в графинах и мисочки с типично турецким набором орехов, семечек и сладко-соленых шариков. Для каждого гостя был предусмотрен только один бокал – для воды.
К 18:30 в ресторане наблюдалось примерно 20 гостей. Никакой спешки, никакой паники по поводу опоздания, всё gechillt :D К этому времени пришли родители жениха, мама принесла цветочную композицию на стол пары и печеньки. Все кто нас (вернее, А.) знал, подходили здороваться, знакомились со мной и сразу очень душевно принимали и радовались знакомству. К 19:00 прибыла примерно половина гостей, официанты начали разносить горячие напитки – чай и кофе. К этому моменту меня несказанно радовало наличие мисочек с орехами, потому что обеда в этот день у меня не было – когда мы ночуем в Берлине у родителей, на обед бывает только Kaffee und Kuchen. Кофе, к счастью, мне заменяют чаем, но от тортов никуда не деться. Я ими не наедаюсь, это совершенно бездумно запихнутые на бедра калории, которые не дают сытости :( Так, я отвлеклась. В общем, попивая крепкий чаек с орешками, я смотрела на происходящее. А.болтал в чате с женихом, от которого узнал, что опаздывать паре положено по традиции. Этого я ожидала. Но чтоб настолько!! Но гости были прошаренные, поэтому окончательно ресторан заполнился только к 19:30. На полтора часа позже заявленного начала!
Чуть позже приехала пара. Они прошли сразу от входа на танцплощадку, их встречали хлопушками, из которых высыпались лепестки роз. Они тут же начали танцевать. Танец был что-то вроде классического вальса, под музыку в ритме танго. К концу танца стали подтягиваться другие пары. После этого все поприветствовали пару, несколько минут все как-то бесцельно поразбредались по залу, потом диджей что-то объявил (он не парился и весь вечер вел на турецком. Мои остатки знаний турецкого языка сконцентрировались и дали возможность понять некоторые вещи в ОЧЕНЬ общих чертах, но увы), пара снова вышла в центр, подошли родители, дядя жениха и девушка с какой-то большой плоской коробочкой. Дядя от лица семьи жениха поблагодарил всех и…. на этом мои знания закончились :D Он долго что-то говорил, потом девушка с коробочкой подошла к нему и оттуда была изъяты два кольца, связанные красной лентой. Кольца ребята надели друг другу, оставшись таким образом связанными этой лентой. После этого дядя торжественно перерезал ее ножницами и ребята снова танцевали, но уже не друг с другом, а отдельно. После этого была первая партия танцев всех. В эту партию мы просто смотрели на других, потому что большинство танцев они танцуют так: собирается такая “гусеница” (как хоровод, но не кругом, а с двумя концами) и заворачивается по спирали, рядом стоящие держат друг друга за мизинцы и активно вращают локтями. При этом все танцуют одни и те же шаги, продвигаясь таким образом вперед по кругу. В первый раз мы вообще не поняли шагов, поэтому решили туда не соваться :D
После этого была подан суп, за которым со скоростью метеора проследовала холодная закуска и основное блюдо. Еда приносилась быстро, посуда уносилась еще быстрее. Удивительно :)
Что еще удивительно – почти никто не подходил к паре, чтобы поговорить или подарить что-то (кстати, подарков было очень мало, вроде как на помолвку не принято. Мы пришли с подарком), все сидели и общались за своими столами. Поэтому у нас было достаточно время поболтать с ними и мне позадавать вопросы :) Ясмин почему-то очень волновалась по поводу музыки и за весь вечер три раза спросила у меня: “ну как, тебе нравится турецкая музыка?” Музыка была, надо сказать, трэш. Вообще я люблю турецкую попсовую музыку (и это не только Таркан), и у них есть огромное количество очень красивых композиций. Но почему-то диджей ставил только какой-то жесткий тынц-тынц с восточными заунывными инструментами. Ритм был примерно один и тот же, только разная мелодия. Танцевать что-либо под нее было сложно, поэтому гости либо нелепо дергались более-менее в такт, либо снова водили гусеницы-хороводы. Нас по очереди вытаскивали то родители, то пара, поэтому мы тоже танцевали со всеми. Разучили три вида шагов, один танец даже вполне сносно))) Меня очень успокаивало то, что многие турки (в том числе и пара!) сами не умели это танцевать и смотрели сначала на других. Поэтому можно даже сказать, что мы не облажались :D Но к концу вечера мизинцы с непривычки начало ломить. В самом конце вечера лично к нам подошла одна женщина и сказала, что она наблюдала за нами и что мы молодцы и хорошо танцевали. Возможно, это был комплимент из жалости, но было все равно приятно :))

Потом два дяди жениха танцевали какой-то национальный танец, один дядя изображал женщину, второй – дразнящего “ее” мужчину. Текст они пели сами. Очень круто, хоть мы и не поняли слов. Позже я спросила у ребят, что это было, оказывается, это какая-то старая традиция из определенной части Турции, поэтому даже не всем гостям она знакома.
Потом диджей объявил какой-то танец из черноморской части Турции, его умели танцевать только пятеро девушек :D

Потом был торт с фейерверками в нем. Торт был профессионально разрезан на видеокамеру, партнер накормлен и второй раз на фотокамеру))))

Интересное наблюдение: как я и думала, отлично отмечать можно и без алкоголя вообще ;) Ребята сказали, что они спрашивали в ресторане, можно ли принести свой алкоголь, им отказали с тем, что они не будут потом мыть бокалы, ибо они уже “нечистые”. Но я совершенно не заметила, чтобы кому-то не хватало алкоголя. Ну разве что невесте))) Ей явно было в тягость танцевать по заказу, но она стойко выдержала этот процесс, она вообще такая зажигалка.

Прощались с нами все родственники с обеих сторон уже как родные, обнимашки-поцелуи. Прям очень необычно и очень приятно. Нам очень понравился праздник, ну а кто скучал – сам виноват ;)

4555 Total Views 2 Views Today

Hi! This is my blog

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.